정확한 영어번역기

2017.09.06 23:35


정확한 영어번역기


안녕하세요~ 버블프라이스 입니다.

오늘은 일상생활에서 다양한 용도로 활용할 수 있는 괜찮은 번역기가 있어서 소개를할까 합니다.

여러분은 어떤 '영어번역기'를 사용하고 계신가요?


question

N사의 파파고? 아니면 구글 번역기? 를 사용하고 계신가요?

LINE 통번역 서비스를 이용하시나요?


위에 세 가지를 모두 이용했지만, 본 글에서 소개해드릴 '정확한 영어번역기'는? 눈에 띄는 기능들이 몇 가지가 있었습니다.

첫번째는?

○ 자동 한글 맞춤법 기능 포함

한 -> 영 입력시 

예) 아버지가방에들어가신다.

아버지가 방에 들어가신다. 

로 결과값을 자동으로 맞춤법검사 해줌.


두번째는?

○ 영어, 일본어, 중국어 번 역 결과를 보여줌

한글 입력시

세 나라의 언어를 자동으로 번 역 해줍니다.

English, Korean, Chinese


세번째는?

○ 하나의 결과값이 아닌 보기예시 결과를 보여줌

영 -> 한 입력시

결과값으로 세 가지의 보기 예시를 보여줌으로써 이중에서 마음에 드는 표현을 사용하실 수 있습니다.


그럼 바로 본론으로 들어가겠습니다.

"정확한 영어번역기"

카카오톡 KaKao Talk 모바일 어플 (App) 앱을 실행 후

하단 [채팅] 에서 위에 검색란에 [번역기]라고 검색을 해주세요.

아래와 같은 화면이 나옵니다.

"정확한 영어번역기"

위와 같은 화면이 나오면?

"간단번역기"를 클릭 해주신 다음

[친구 추가]를 눌러주세요.


비영리 목적으로 제작된 챗봇이라고 설명이 나오고요, 현재 버전은 1.1 이라고 합니다.

"정확한 번역기"

사용법으로는?

채팅 창에다 명령어를 입력해주시면 간단히 번 .역이 되는 형식인데요~?

Line 처럼 그냥 채팅을 하듯 궁금한 문장을 바로바로 입력하면? 결과값을 얻으실 수 있습니다.

명령어 사용에 대한 내용으로는?

채팅창에 

/help

라고 입력 후 enter 키를 누르면?


왼쪽 사진과 같이 화면이 나옵니다.


en#문장  을 입력하면? 한국어 - 영문

jp#문장 을 입력하면? 한국어 - 일본어

cn#문장 을 입력하면? 한국어 - 중국어

cs#문장 을 입력하면? 한국어 맞춤법검사


기능을 수행할 수 있습니다.


이렇게 명령어를 입력하지 않고도

직접적으로 영문 또는 한국어 또는 일본어 또는 중국어를

입력하면 그에 맞는 결과값을 번 역 해서 알려줍니다.

아래 사진을 참고해주시면 좋을것 같습니다.

"정확한 영어번역기"

위 사진과 같이

"An apply" 를 입력했더니

결과 값으로

한 신청하다, A적용, 신청서 

가 나왔고요~


"Pick it up" 을 입력했더니

결과 값으로는

좀 빨리 가자.

집어 들

이 나왔습니다^^..

"정확한 영어번역기"

위 사진은

채팅창에 "아버지가방에들어가신다"라고 입력후 결과값입니다.

자동으로 맞춤법 검사를 해서 "아버지가 방에 들어가신다."라고 옳바른 표현으로 교정을 해줍니다.

그리고, 영 어 번 역으로는

Father is entering the room.

Father enters the room. 

일본어, 중국어 로 번. 역 해줍니다.


다른 문장으로 해보면 어떨까요?

"정확한 영어번역기"

이번에는 '밥좀먹어가면서해라' 를 입력해봤는데요~

위와 같이 자동으로 '밥 좀 먹어가면서 해라'로 교정이 되었고,

영어로는 ?

Do it and have some rice.

Eay while you eat.

Eay some rice and do it.

세 가지 번 역을 결과 예시를 보여줍니다.



이번에는 영 문 문장을 직접 입력해 보겠습니다.

영-> 한국어

를 할때 입니다.

"정확한 영어번역기"

This flashlight is getting dim. It needs new batteries. 를 입력했더니


결과로는?

- 이 손정등이 약해지고 있다. 그것은 새로운 배터리를 필요로 한다. (직역)

- 이 손전등은 점점 어두워지고 있다. 새 건전지가 필요해요 (파파고 처럼 은유를 넣어 보여줌)

- 이 손정등은 희미 해지고 있습니다. 새 배터리가 필요합니다. (구글 번 역 기 처럼 보여줌)

각각 다른 예시들을 보여주기 때문에 사용자가 선택을 할 수 있어서 좋은것 같습니다.^^


다른 문장을 해보면?

"정확한 영어번역기"

This Plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. 를 입력했더니

결과값

- 이 비닐봉지 유해 화학 물질은 무료이다.

- 이 플라스틱 쓰레기 봉지는 유해한 화학 물질이 없다.

- 이 플라스틱 쓰레기봉투에는 유해한 화학 물질이 없습니다.

3번이 가장 일치하게 번  역을 해준 것 같습니다.


또다른 문장을 해보면?

"정확한 영어번역기"

I attached my name tag to my baggage, but it soon came off. 를 입력 했더니

결과값으로는?

- 나는 내 짐, 하지만 그것이 곧 왔다 내 명찰을 달았다. (직역)

- 나는 내 이름표에 이름표를 달았지만, 곧 없어졌다. 

- 내 수하물에 내 이름표를 달았지만 곧 벗겨졌다.

이번에도 3번이 가장 올바르게 번. 역을 해주었네요^^


채팅창에 한글을 맞춤법에 맞게 작성하면? 아래와 같이 나옵니다.

"정확한 영어번역기"

'풍경이 아름답네요' 라고 입력을 하자

결과값으로는?

맞춤법 검사에 변경사항 없음 이라고 나오고

영문으로는?

Scenery is beautiful.

The scenery is beautiful.

The scenery is beautiful.

이라고 결과 데이터가 나옵니다.


지금까지 카카오톡에서 [친구]등록으로 간편하게 이용할 수 있는 '정확한 영어번역기'에 대해 알아봤는데요~

기존 Line 통번역 서비스와 같이 

채팅방에서 입력하면 결과값을 바로바로 제시해주는 단답형 번 역 서비스로는 괜찮은 것 같습니다.

※ 100자 미만의 문장만 번역이 가능한 것이 아쉽지만, 맞춤법교정 을 자동으로 해주고, 3가지 번 역 결과값을 보여주기 때문에 

참 편리한 것 같습니다. 


이상 오늘 내용 유익하셨나요~?

항상 건강하시고 좋은일들만 가득하시길 바래요.

끝까지 읽어주셔서 감사합니다.

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고

작성자

Posted by 버블프라이스

작성자 정보

IT, 뷰티, 엔터테인먼트, 일상이야기 관련테마 블로그

태그

관련 글

댓글 영역

  • 이전 댓글 더보기
  • 프로필 이미지
    2017.09.07 07:51 신고

    아, 이런 번역기도 있었군요.
    아주 유용할 것 같네요.
    귀에 꽂으면 통역이 되는
    통역기도 나온 모양이던데,
    세상이 참 편리해져 가긴 하네요.

    덕분에 잘 알고 갑니다.
    활기찬 하루 보내세요^^

    • 프로필 이미지
      2017.09.07 16:24 신고

      넵, 아직 사람이 해석한 것 처럼 정확도는 떨어지지만 앞으로 10년 이내에는 정확한 번역기가 나오지 않을까 생각합니다^^

  • 프로필 이미지
    2017.09.07 10:23 신고

    저는 파파고를 쓰는데 이것도 좋은 것 같네요. 앞으로 영어 배울 필요가 없어질것 만 같네요. ㅎㅎ

    • 프로필 이미지
      2017.09.07 16:26 신고

      앞으로 10년 안에는 사람이 해석한것 처럼 정확한 해석을 해주는 번역기가 나오지 않을까 생각합니다. 지금은 말그대로 번역수준입니다. 아직 해석 수준은 아니라 장문이나 맞춤법을 잘못쓰면 전혀 엉뚱한 번역을 하더라고요^^;

  • 프로필 이미지
    2017.09.07 10:49 신고

    단문 번역 실력이 꽤 좋은데요.^^
    별도로 앱을 설치하지 않아도 사용할 수 있어서 더욱 좋습니다.~

  • 프로필 이미지
    2017.09.07 13:37 신고

    ㅎㅎ 회사에서 동료들과 파파고에 까다로운 문장 번역시켜보고 한참 깔깔대고 웃었는데요ㅋㅋㅋ 다음에는 이걸로 해봐야겠어요!ㅋ

    • 프로필 이미지
      2017.09.07 16:28 신고

      파파고 번역도 재미있는데 이것도 한번 해보시면
      더 잼잇을것 같습니다. 번역 보기가 세 개가 나옵니다ㅎㅎ

  • 프로필 이미지
    2017.09.07 14:49 신고

    이야~ 정확도 차이가 꽤 나는데요~
    이건 처음 보는데 저도 사용해봐야겠네요^^

  • 프로필 이미지
    2017.09.07 18:16 신고

    햐!
    요즘은 정말 편리한 세상이 되는것 같습니다..
    이렇게 외국어를 손싶게 번역할수 있는 앱들이
    많아 실생활에도 많은 도움이 될것 같습니다..
    좋은 정보 잘보고 갑니다..

    • 프로필 이미지
      2017.09.07 18:39 신고

      넵. 정말 편한 세상인것 같습니다^^
      조금만 더 있으면 사람이 해석한 것 처럼 정확한 번역기가 나오지 않을까 생각합니다.

  • 프로필 이미지
    2017.09.07 19:32 신고

    중학교 3년, 고등학교 3년, 대학교 4년 등 10년을 영어공부해도 밖에 나가 외국인을 만나면 기피하는 것이 현실입니다.
    이것이 우리나라 영어교육의 현주소입니다.
    차라리 영어번역기가 훨씬 나을듯 싶네요.
    잘 보고 갑니다. ^^

    • 프로필 이미지
      2017.09.07 19:54 신고

      넵, 아직 외국인이랑 대화를 할 수 있는 정확도는 아니지만, 어느정도는 외국인들도 이해를 할 수 있는 정도의 어휘이기 때문에 ^^해외여행시 긴급하게 라도 사용을 할 수 있을것 같습니다.

  • 프로필 이미지
    2017.09.07 22:35 신고

    오 이거 좋아보이는데 카톡꺼였군요.
    자주 이용해야겠어요. ㅎㅎ 확실히 요새 번역기들 수준이 높아져가고 있는 것 같습니다.
    중국어는 아예 모르는데 그저께 명동에서 중국 홍콩 대만 쪽 여자 관광객들 6명 정도가 길을 물어보더라구요.
    그 때 번역기가 있었다면... ㅠㅠ

    • 프로필 이미지
      2017.09.08 03:41 신고

      아직까지는 사람이 번역한 것처럼 정확한 수준은 아니지만, 어느정도 일상 의사소통 정도는 번역기로도 가능할 것 같습니다^^

  • 프로필 이미지
    2017.09.08 14:00 신고

    와!!
    제가 진짜 찾던 프로그램이네요
    앞으로요걸루번역돌려봐야겠어요ㅎ
    좋은주말되세요~~~~

블로그